電腦版
首頁

搜尋 繁體

26.Chapter 26

熱門小說推薦

最近更新小說

<!--go-->

範加爾是個誠實的人,英格蘭媒體這麼想,當然了,他自己也是這麼認為的。荷蘭人在記者釋出會上一點兒也沒有吝惜自己的讚美之詞,他的話第二天也成為了《每日電訊報》體育版的頭條:

範加爾:安柏就像年輕的羅本

VanGaal:AmberislikeYoungRobben

其他的頭條還包括:

馬夏爾幫曼聯贏球,但安柏搶走風頭

MartialWontheGameforUnitedwhileAmberStoletheSpotlight

――《衛報》

神童降臨:安柏幾乎擊沉曼聯

Wonderkidarose:AmberalmostsankUnited

――《泰晤士報》

QPR“伏擊”曼聯,之後馬夏爾完成救贖

QPRAMBERshedUnited,beforeMartialSavedtheDay

――《每日鏡報》【這裡鏡報記者將Amber這個姓化用到ambushed(伏擊)這個詞裡,是英國媒體常用的雙關手法】

比起範加爾的1:0,媒體們無疑對QPR的天才男孩兒派崔克-安柏的興趣更大。按照英格蘭媒體的一貫作風,如果本土出現一個年輕天才球員的話,他們一定會開足馬力全力吹捧。

這場比賽之後關於派崔克的報道鋪天蓋地,BBC官方網站上這場球的集錦被瘋狂點選。關於他在場上表xiàn的描述,《曼徹斯特晚報》的記者寫道,

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理網頁】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

使用【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟並收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通網路。

收藏網址:www.ebook8.cc

(>人<;)