電腦版
首頁

搜尋 繁體

分卷閱讀27

熱門小說推薦

最近更新小說

自己的學生強調要親自用手去感受骨頭*”,最後這句,她是對黛西說的,而黛西不停地點頭。

“看,頂骨這裡,我的確不知道該怎麼準確跟你們描述”,布倫南博士將解剖臺旁邊的電子放大鏡拉到理查德的頭骨上方,在連線的顯示器上為哈利二人指出關鍵。

哈利看到,放大鏡下,理查德理應光滑的頂骨上,不規則地排布了數個細小的洞,直徑約1毫米,哈利數了下,一共七個。

德拉科湊近,眯眼看著布倫南博士手裡的頭骨,“為什麼是7個?”

盯著顯示器,哈利下意識地回覆,“也許因為7是一個有魔力的數字。”

作者有話要說: *《華盛頓郵報》和《紐約時報》相比,更注重政治。感覺本文這裡身處警察系統的德拉科,應該更在意政治新聞,並且在作者想象中,以純血家族從小的教育,感覺應該也是政治方面的比重大,故這裡讓德拉科讀的是《華盛頓郵報》,而非傾向自由派的《紐約時報》。

*Harry potter: Sexiest Wizard Alive! 模仿人物雜誌每年評選的Sexiest Man Alive。Hiahia~~

*要摸骨頭的說法,記不起來哪集了,只記得女主有說過。

小彩蛋1:發出這章後,作者收到了預言家日報震驚部的報到邀請(咩哈哈~~~

小彩蛋2:作者私心覺得德拉科可能擁有的三瓶香水,Gucci的Guilty(純粹覺得這個名字叫起來非常騷~中文是叫罪愛?記得代言人是美隊!),愛馬仕的大地(聞起來相當爺們,也很時尚,平衡得很好,好多30+老外男白領噴),第三瓶,在猶豫,小天使們自行想象吧~

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理網頁】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

使用【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟並收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通網路。

收藏網址:www.ebook8.cc

(>人<;)