就不要太苛責。他告訴我,他買下了這家店,所以他有義務告訴員工怎麼做生意。
哦,這跟伊莎貝拉有什麼關係?因為斯塔克說,等伊莎貝拉回來,大家再去重吃一次。
(二)
撰寫人:索爾·奧丁森
嘿!
我們吃完烤肉的第二天我就準備帶洛基回阿斯加德,臨走前,他決定讓洛基接受人類的處罰,說是為了替我老闆出氣。
我讓他答應我,不要做的太過分。
然後他叫了一堆小朋友,大概都是三歲到五歲的樣子,圍了洛基一個晚上,第二天洛基的頭髮炸了起來。
我為什麼這麼高興?因為洛基一千多年來一直都是一頭柔順的長髮,那是我第一次見他那個樣子,那麼憤怒又無奈……哦,託尼的心情怎麼樣?我只顧著看洛基,忘記了看他。
(三)
撰寫人:克林頓·巴頓
忙完了手裡頭的活,我終於可以放假,回去陪一陪我的太太和孩子,享受難得的溫馨時光,可是沒想到還要讓我來看著託尼·斯塔克。
我和斯塔克不怎麼熟,每天都要硬找話題其實很累的,尤其是他的情緒狀態很不穩定,每次找話題我都要小心翼翼,生怕把伊莎貝拉的訊息漏了餡。
我們今天聊的話題是純種馬的飼養與配種,這個話題我比較熟悉,因為我家裡有一個小農場,可是沒想到斯塔克在這個方面也這麼瞭解,他以那種嫌棄的目光看著我時,我感覺我的智商受到了侮辱,不過幸好他已經不再想和我聊天了。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理網頁】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
使用【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟並收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通網路。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)