電腦版
首頁

搜尋 繁體

分卷閱讀87

熱門小說推薦

最近更新小說

更是毫無興趣,但現在我得承認,我已經被他的聲線還有一些難以形容的魅力俘虜了。看我熬夜一口氣看完三個影片的黑眼圈。(連結、圖片)”

莎拉的吹特:“說我不懂華文卻能背出兩首華文古詩是撞到了腦袋,或被閃電電成了天才的壞傢伙們,這就是原因(連結)。”

傑森的吹特:“親愛的朋友們,我發自內心地向你們推薦華國文老師的直播(連結),你們所能得到的愉悅和滿足感以及之後的空虛感,絕不亞於嘗完一勺老乾媽。相信我,當你們欲罷不能後,也會去@文學字幕組催問第四集 的,先關注著吧,不用謝。”

當紅脫口秀主持人雷歐的吹特:“我愛上了一個華國人,你們說我把我的照片寄給他,他會同意和我交往嗎?”

……

文學字幕組不是唯一想將文老師的直播翻譯出去的團隊或個人,但他們人多速度快、質量高還會宣傳,成果一發布就受到了認可,此後基本被當做預設翻譯版來源。即便在遇到直播內容專業性很強,字幕組仍堅持同一學科內容至少一翻一審一校,因而釋出速度變慢的情況下,外語觀眾依然會等待他們的版本。

文學字幕組成果的大受歡迎,啟發了其他字幕組和熱心的個人,積極翻譯另外的優秀直播內容並介紹給外國觀眾。這股翻譯風潮從教學直播範疇擴散到各類直播,翻譯者幾乎都是主播們的忠實粉絲,翻譯物件也不僅限於來錢上的直播。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理網頁】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

使用【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟並收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通網路。

收藏網址:www.ebook8.cc

(>人<;)